Интересные факты о греческом языке


 Когда речь заходит о Греции, мы вспоминаем имена древнегреческих героев, мифы, Олимпию, и, конечно же, греческий язык.

На этом языке говорят сегодня около двадцати миллионов человек по всему миру. Если сравнивать с другими языками, то это совсем немного, но было бы неправильно судить о значении исключительно с точки зрения количества.

Приятно и звучание греческой речи, используя аудиокурс греческого языка, Вы не только услышите живой греческий язык, но и сами сможете легко на нём заговорить.

При этом такой аудио курс хорошо дополнит любой самоучитель греческого языка и его изучение пойдёт гораздо быстрее.

Современный новогреческий язык является наследником языка классической греческой философии, а так же литературы, греческий язык – язык Евангелия, а так же раннехристианской церкви, таким образом, его значение несоизмеримо с небольшой распространенностью.

Так же греческий язык, оказал и оказывает влияния на мировую культуру, литературу, и искусства. Сейчас невозможно себе представить полноценный театр без величественных колонн, изысканную вазу без древнегреческого орнамента, литературу без греческой мифологии.


10 процентов слов русского языка имеют греческое происхождение и совсем не кажутся нам иностранными. Большое распространение получила часть религиозных и математических слов и выражений, например: математика и арифметика. Политика так же не исключение, например: демократия.

Так же, стоит отметить, что часть профессий и большая часть терминологии основана на греческом диалекте или имеет греческие корни.

Слова азбука и алфавит так же пришли к нам из Греции и любой человек встретит в нем множество похожих слов.

Не обошлось и без курьезов, так, например, слово идиот, а от греческого «идиотис», означает совсем не негативное значение, и переводится как «частное лицо». Негативный оттенок был прикручен к этому слову уже русскими.

Таким образом, получается, что мы связаны с этой страной больше, чем можем представить. И если взять во внимание все факты, то получается, что мы немного даже говорим на греческом языке, сами того не подозревая.

Источник: pyramidaedu.ru

  1. Современная Греция – это лишь центр древнегреческой цивилизации, в состав которой входили Южная Италия, прибрежные районы Турции и Черного моря, а также ряд колоний в Северной Африке, Южной Франции и Испании.

2. Горы занимают 80% территории Греции, 50% территории покрыто лесами. В состав Греции входит порядка 3000 островов, но лишь несколько сотен из них обитаемы. Самый большой остров Греции – Крит (8260 км2).

3. Древнегреческая легенда гласит, что когда Бог создавал землю, он просеял всю почву через сито. После того, как земля была покрыта хорошей почвой, оставшиеся в сите камни он бросил через плечо, и так была создана Греция.

4. Древние греки считали местом жительства богов самую высокую гору страны – Олимп (2919 м).

5. На греческом языке говорят уже более 3000 лет, что делает его одним из самых древних в Европе.

6. Многие современные имена имеют греческое происхождение: Александр (Alexandros => «защитник человека»), Андрей (Andreas => «мужественный»), Денис (Dionysios => «последователь Дионисия»), Григорий (Gregorios => «бдительный»), Елена (Helen = > «свет солнца»), Екатерина (Aikaterine => «чистая»), Николай (Nikolaos => «победа людей»), Петр (Petros => «камень»), София (Sophia => «знание»), Степан (Stephanos => «корона»), Федор (Theodoros = > «Божий дар»).

7. В Греции находится наибольшее количество археологических музеев в мире. Это и не удивительно, учитывая богатую историю и культуру страны. Самый известный из них – новый Музей Акрополя (Acropolis Museum), расположенный на холме ниже Парфенона.


8. Греки называют свою страну Элладой (Hellas, Ellada), а официальное ее название звучит как the Hellenic Republic. Название «Греция», именно так называют страну в мире, происходит от латинского слова Graecia, которое использовали римляне и которое буквально означает «земля греков».

9. Приблизительно 98% населения Греции – этнические греки. Самую большую группу национальных меньшинств составляют турки. Также в стране проживают албанцы, македонцы, болгары, армяне и цыгане.

10. Греческая диаспора насчитывает около 7-8 млн человек. Основные страны проживания: США, Австралия, Украина, Россия, Великобритания, Германия. Австралийский Мельбурн – город с самым большим греческим населением за пределами Греции.

11. Афины – один из старейших городов Европы. Город был постоянно населен на протяжении более 7000 лет. Афины – родина демократии, западной философии, Олимпийских игр, политических наук, западной литературы, историографии, основных математических принципов, трагедии и комедии.

12. В Греции сильны семейные ценности. В стране почти нет домов престарелых, пожилые родители доживают свой век в домах дочерей. Молодые люди до вступления в брак обычно живут с родителями. Среди развитых стран в Греции самый низкий процент подростков, живущих в приемных семьях.


13. В Греции один из самых низких показателей смертности от рака в Европе.

14. 85% греков имеют собственное жилье – самый высокий показатель в ЕС.

15. Несмотря на то, что в последние годы, в связи с экономическим кризисом, уровень самоубийств в стране резко возрос, Греция продолжает оставаться страной с самым низким уровнем самоубийств в ЕС. За ней следует Мальта.

16. С древних времен судоходство было одной из ключевых отраслей промышленности Греции. Греческим судовладельцам принадлежит более 3 500 судов различного типа, что составляет 25% мирового флота, и более 70% – европейского.

17. Аристотель Онассис (1906-1975) был одним из самых известных судоходных бизнесменов в истории. В период его расцвета Онассис считался самым богатым человеком в мире.

18. Греческий закон предусматривает, что 75% экипажа греческого судна должны быть греками.

19. Сотни тысяч птиц останавливаются на болотах Греции во время миграции. Порядка 100 тысяч птиц из Северной Европы и Азии зимуют в Греции.

20. Греция – единственная страна в мире, в которой число туристов вдвое превышает местное население. Ежегодно Грецию посещает более 20 млн человек, в то время как население страны чуть больше 11 млн. Доходы от туризма составляют около 20% ВВП страны.

21. Для греков именины более важный праздник, чем день рождения. У каждого православного святого есть день памяти, в который люди, носящие имя этого святого, получают подарки от друзей и семьи и устраивают большие вечеринки с обилием еды, вина и танцами.


22. Около 7% всего производимого в мире мрамора родом из Греции.

23. В Греции более 250 солнечных дней (или 3000 солнечных часов) в год.

24. Греция занимает третье место среди ведущих производителей маслин в мире. Некоторые оливковые деревья, которые были посажены в XIII веке, до сих пор плодоносят.

25. Размахивание рукой с открытой ладонью и растопыренными пальцами называется moutza и является оскорблением. Если в Греции вам захочется помахать кому-то рукой, обязательно делайте это с закрытой ладонью.

По материалам Eupedia и Factretriever

Читайте также:

Экспресс-гид по Греции

8 греческих островов, о которых вы не слышали

Греция введет налог для туристов

Где самые роскошные отели?

20 интересных фактов о Турции 

  • Источник: vokrugsveta.ua

    Что мы знаем о языке современной Греции? Что из этого достоверно, а что вымысел? В настоящей статье мы постараемся развенчать некоторые мифы о греческом языке.


    Миф 1: Греческий язык сегодня мало используется

    Иногда встречаются совершенно ошибочные представления о том, что греческим в мире владеет пренебрежительно малое количество людей, что он сегодня используется всё реже и реже. В качестве подтверждения приводят доводы о том, что Греция — это страна, которая находится в глубоком экономическом кризисе и что её вклад в мировую культуру в настоящее время незначителен. Спешим вас разубедить.

    На Земле не менее 15 миллионов людей, для которых новогреческий, то есть ελληνικά, ελληνική γλώσσα является родным языком. Большинство из них по национальности, конечно же, греки. В самой Греции на этом языке общаются также представители разных этнических групп: эллинизирoванные aрумыны, мeгленорумыны, цыганe, aлбанцы, aрнауты и др.

    Новогреческий является одновременно и официальным на территориях, где получил наибольшее распространение, то есть, в Греции и в части Рeспублики Кипр (63 % плoщади острoва). Благодаря историческим и экономическим причинам, а также миграции населения, этим языком владеет также значительная часть жителей стран-соседей. Особенно велика роль греческого как языка межнационального общения в Албании, Бoлгарии и Румынии. Кроме того, на нём общается греческая диаспора в самых разных уголках планеты. Наиболее сильно она представлена в Австрaлии, Кaнаде и CША.

    В качестве иностранного языка греческий изучают не менее 5 миллионов человек во всем мире. Разве это не свидетельство того, что этот язык сегодня востребован?


    Рассказывая о греческом языке нельзя не упомянуть о том, какое огромное влияние оказала древнегреческая культура на нашу современную цивилизацию. Новогреческий — прямой потомок языка клaссической грeческой филoсофии и литeратуры, язык Евaнгeлия и раннeхристианской Цeркви — всeго тoго, что сфoрмировало Зaпадную мыcль. Он занимает лидирующее положение в мире по богатству словарного запаса (около 5 миллионов слов) и оказал огромное влияние на развитие европейских языков, в том числе и английского.

    Сегодня Греция — одно из самых популярных в Европе мест пляжного отдыха, экскурсионного и паломнического туризма. Искусство, история и путешествия — основные темы переводов греческих текстов на все языки мира. Наша страна связана с Грецией ещё и общей Православной историей. Традиции многовекового культурного обмена поддерживаются и сегодня. В Москве периодически проходят фестивали греческого кино, которые привлекают огромное внимание интеллектуальной элиты, киноманов России и, конечно, вызывают резонанс в прессе. Современная Греция близка и понятна российскому зрителю, читателю, туристу…

    Миф 2: Греческий язык очень похож на русский

    Такое впечатление может возникнуть только при первом поверхностном взгляде. Действительно, в нашем языке существует большое количество заимствований из греческого. Это такие всем известные слова, как кровать, крокодил, тетрадь, фонарь, уксус, кукла, свёкла, огурец, парус, магнит, поп, икона, грамота, архитектура и др. Греческие слова проникали к нам двумя путями: через христианскую литературу, а также через литературу философскую, естественнонаучную, труды выдающихся древнегреческих мыслителей Аристотеля, Платона, Демокрита и других.


    Многие грамматические принципы в обоих языках схожи (в греческом тоже есть категории рода, склонения, падежа). Отчасти может быть созвучным произношение. А если мы обратимся к истории… Около 863 года греки Кирилл и Мeфодий пo прикaзу визaнтийского импeратора Михaила III упорядoчили письмeнность для слaвянского языкa. Затeм эту aзбуку стaли ширoко испoльзовать для перевoда на слaвянский язык грeческих рeлигиозных тeкстов. Таким образом, современный греческий язык имеет с современным русским языком тесные «родственные» связи. В нижеприведённой таблице видно как много похожих букв в алфавитах греческого и церковнославянского языка, прародителя современного русского.

    perevod-s-grecheskogo-i-na-grecheskii

    Однако при более глубоком анализе можно увидеть, что греческий и русский имеют гораздо больше отличий, нежели сходств. По множеству характерных особенностей лингвисты определили, что греческий является единственным представителем,- так называемой, греческой группы индоевропейских языков, в то время как русский входит в число славянских языков. Иными словами, эти языки не являются родственными и фундаментально отличаются друг от друга. Не требует доказательства и тот факт, что греки и русские не понимают друг друга без переводчика, а это главный критерий сходства и различия языков.


    Миф 3: Кто изучал латынь, тот сможет перевести и с греческого

    Это совершеннейшее заблуждение! Прошло слишком много времени с тех пор, когда латинский и греческий имели глобальное распространение в мире и были обязательными к изучению для образованных людей. Как латынь является мёртвым языком, так и древнегреческий уже полностью вышел из употребления.

    Известно, что в Римской Империи знание греческого языка считалось обязательным атрибутом надежного образования. В Новое Время, в эпоху бурного развития науки и техники, древнегреческий язык стал, как и латынь, источником создания новых научных и технических терминов, вошедших в международную лексику. Принципы морфологии, то есть, формирования слов, основанные на соединении корней, в латыни и греческом едины. В латинском языке присутствует большое количество греческих заимствований (грецизмов), а в греческом — значительное количество общеупотребительных слов и специальных терминов латинского и рoманского происхождения.

    На основе древнегреческого и латинского в течение веков формировались новые диалекты и полноценные европейские языки. Наш любимый поэт А.С. Пушкин в гимназии на разных этапах обучения слушал курсы того и другого языков, но, по воспоминаниям преподавателей, преуспел в изучении именно греческого. Заметим, что на греческом языке на всех этапах его существования была создана богатейшая литература.


    Древнегреческий и латинский — языки великих древних европейских цивилизаций. И всё же, несмотря на много общего, — это два совершенно разных языка.

    Миф 4: Для туристических поездок знать греческий не нужно, научиться разговаривать на нём слишком сложно

    Умение объясняться на каком-либо иностранном языке может принести вам в жизни много реальной пользы. Не стоит доверять заявлениям, будто греческий слишком сложен для освоения. Произношение в нём не сложнее, чем в любом другом индоевропейском языке. В 1982 была произведена реформа новогреческого языка, и исчезла сложная система тонов и ударений. Раньше существовало три типа ударения (острое, тупое, облегчённое), а также два типа придыхания (тонкое и густое). Сегодня единственная сложность, которая может возникнуть в разговорном общении, — это диалекты греческого языка, с их вариациями произношения.

    Русскоязычный человек не должен «пугаться» и греческой азбуки, её 24 буквы довольно легко запомнить. А когда освоены правила чтения, гораздо легче ориентироваться в незнакомом городе, если вы турист и пользоваться информационными материалами, если греческий нужен вам для бизнеса. Но в некоторых случаях ни один разговорник, даже с подробными комментариями, не сможет заменить квалифицированного переводчика. В таких случаях предлагаем вам обращаться в бюро переводов «Навигатор», в котором работают, в том числе, и профессиональные переводчики греческого языка.

     

     

    А теперь обратите внимание на характерные особенности произношения греческих букв:

    1. Некоторые буквы могут читаться по-разному, в зависимости от того, какие звуки соседствуют с ними в слове. Так, согласный γ произносится как украинское «Г» (глухое), но перед гласными ε, ι, η, υ становится похожим на «Й». При этом перед согласными γ, κ, χ, ξ (т.е. в сочетаниях γγ, γκ, γχ, γξ) он произносится как «Н». А сочетание γχ читается, как «НХ». Буквы η, ι, υ — произносятся как русское «И», но в безударном положении (после гласных и перед гласными) как русское «Й»: Μάιος М’айос) — Май.
    2. Некоторые буквы не имеют точного соответствия в русском языке: δ — как английское th в словах this, they; θ — как английское th в словах think, thin.
    3. Некоторые буквы имеют непривычное произношение: λ — произносится мягко, как «Л» в названии ноты Ля и никогда не бывает твердой.
    4. Сочетание τσ — передаёт звук «Ц»: έτσι (‘эци) — так. Сочетание τζ — передаёт звук «ДЗ»: τζάμι (дз’ами) — стекло.

    Все подобные тонкости, естественно, чрезвычайно сложно освоить на начальном уровне. Профессионал же обязан, кроме всего прочего, различать диалекты и строить коммуникацию с учётом всевозможных культурных особенностей. Именно поэтому без услуг профессионального переводчика в серьёзных случаях не обойтись.

    Миф 5: Современный греческий ничем не отличается от древнего

    До 1976 года на территории Греции существовало такое явление, как диглоссия, то есть имели хождение одновременно два варианта греческого. Первым был ориентированный на литературную традицию, архаичный и следовавший нормам древнегреческого кафаре́вуса (καθαρεύουσα), или «дореформенный». Одновременно с ним был распространен более «демократичный» вариант греческого языка под названием димо́тика (δημοτική), который возник недавно — в XIX веке. В настоящее время элементы классического греческого ещё сохраняются в речи, однако абсолютно превалирующими являются нормы современного новогреческого языка, то есть димотики.

    Миф 6: Заимствования из греческого языка в русском уже невозможно проследить

    Как известно, византийская культура оказала огромное влияние на развитие всего православного мира, в том числе и на культуру древней Руси, а затем и России. Период активного заимствования слов из греческого языка начался ещё в эпоху общеславянского единства. Существует множество примеров таких бытовых слов, за которыми теперь непросто заподозрить греческое происхождение: котел, кровать, хлеб, блюдо, баня, скамья, тетрадь, фонарь, кипарис, кедр, свекла, огурец и другие. После завершения войн на Балканах в 7 веке, когда Византия активно участвовала в христианизации славянских государств, наступил период формирования древнерусского языка. В его лексической базе оказалось немало грецизмов. В основном, это слова, имеющие отношение к религии: анафема, ангел, архиепископ, демон, икона, лампада, пономарь, ад, дьякон и т.д. И, наконец, из греческого к нам проникли такие научные термины, как математика, философия, история, грамматика, геометрия. Множество заимствований относятся к области искусства: хорей, комедия, мантия, стих, аналогия и другие.

    Некоторые научные термины из греческого совершили длинный путь. Сначала они были заимствованы другими европейскими языками и уже потом, благодаря контактам с Европой в эпоху Петра Великого, были добавлены в лексикон русскоговорящих людей.

    Происхождение греческих заимствований изучают и профессиональные лингвисты, и языковеды-богословы, и просто люди, увлекающиеся историей родной культуры. Было сделано множество занятных наблюдений. В частности, слово «монах» произошло от греческого ΜΟΝΑΧΟΣ [монахóс], что означает, «одинокий, уединенный, живущий уединённо». Это греческое слово является производным от ΜΟΝΟΣ [мóнос]. В греческом языке от него образовано множество терминов, вошедших в фонд мирового научного языка. И в современном литературном русском этот греческий корень легко найти: в таких словах, как монолог, монарх, монастырь, монолитный и других.

    Вот еще один ставший хрестоматийным пример заимствования из греческого: в русском языке существуют слова с корнем ΟΡΘΟΣ [орθóс]: «орфография» и «орфоэпия». Их значения мы хорошо знаем: «правописание», «правильная речь». А медицинский термин «ортопед» происходит от прилагательного ΟΡΘΟΣ «правильный» и ΠΑΙΔΕΙΑ [пэди́а] «воспитание». Этот корень в значении «ребенок» можно встретить в словах «педагог», «педиатр». Добавим, что, например, слова «орфограмма», «ортопед» не являются исконно греческими — они были образованы в других языках на основе греческой морфологии. Кроме отдельных слов в русский язык входили и некоторые словообразовательные элементы греческого, которые сегодня кажутся нам «родными». Так, множество русских слов создано при помощи приставок а-, анти- , архи-, пан- и других, например: «аполитичный», «антимиры», «архиплуты», «панславизм» и т.д.

    Миф 7: Все лучшее на греческом уже создано

    Это, конечно же, не так! Во все века греческие литература и искусство отличались удивительным богатством. Переводы с греческого современных художественных произведений постоянно пользуются спросом. Песни на греческом языке звучат в Албании и Болгарии, Боснии и Македонии, Сербии и Черногории. Греческий язык играет объединяющую роль для народов Балкан. Словом, отрицать огромный созидательный потенциал греческого народа нельзя. В заключение предлагаем вам послушать песню гениальной Πέγκυ Ζήνα и насладиться красотой звучания греческого языка.

    Источник: navigator-msk.com

    О стране

    В Греции сохранились многовековые традиции, и очень ценится древняя история.

    Это подтверждают следующие факты:

    Любимая поговорка: «Когда остальные народы еще лазали по деревьям, греки уже страдали от холестерина».  Несколько высокомерно, но при этом справедливо: как считают ученые, греческому языку более 4 тыс. лет, письменности – более 3 000.

    Поразительно, но греки снабжали осажденных турков  свинцом, чтобы те не разрушали древнейшие памятники. Дело было во время войны за независимость с Османской империей. Окруженные в Акрополе турки начали добывать свинец из элементов древнейших колонн. Чтобы  остановить такой вандализм, греческие воины сами стали поставлять материал для пуль врагам. Нелогично, но показательно.

    Слово варвар пошло от эллинов, которые так презрительно называли племена, не знавшие их языка. Кстати, до сих пор население делится на эллинидов (коренных жителей) и понтийцев (этнических эмигрантов из других стран).

    Население Греции

    Вот такое отношение к собственной истории и государству. А теперь еще немного о нем:

    1. Территория состоит из материковой части и 1 400 островов, из которых заселены 227, наиболее известны и посещаемы Родос, Крит, Салоники.
    2. Население 10,75 млн. человек (из них 40% проживает в столице Афинах), при этом ежегодно туристов приезжает около 17 млн., а туристический бизнес приносит казне 16% ВВП.
    3. В настоящее время большинство населения – грамотное, знает минимум 2 иностранных языка (в школьную программу входит английский и еще один по выбору), а еще в 50-е годы прошлого столетия многие не умели читать и писать.
    4. В общедоступных источниках упоминается о 3 или 5 морях, омывающих материковую и островную часть страны. На самом деле их больше. Только в акваторию Средиземного моря входят Балеарское, Тирренское, Ионическое, Адриатическое, Лигурийское, Эгейское, Кипрское, Критское, Ливийское моря и Альборан. Есть и другие «исторические» моря, которые на современных картах не обозначаются. Если учитывать все внутренние моря, отделяющие острова друг от друга, то Грецию можно считать мировым лидером по количеству омывающих ее морей.

    Моря Греции

    1. Также лидирующие позиции страна занимает в импорте маслин (3-е место в мире), мрамора (7% мирового рынка) и европейского судоходства (70% судов Евросоюза, причем большая часть экипажа — греки).
    2. Местность здесь гористая (80% суши занимают горы), судоходных рек нет, расстояние от любой точки страны до моря составляет не более 140 км. В году 250 солнечных дней, что позволяет использовать альтернативные источники энергии (АЭС тут отсутствуют, а ТЭС работают на угле, добытом карьерным методом).
    3. С точки зрения архитектуры, Греция не просто уникальна – она сама имеет право называться историческим и архитектурным памятником. Различные свидетельства былого величия встречаются буквально на каждом шагу, в некоторых городах – каждые 100 метров!

    Найденные древнейшие здания и статуи заботливо восстанавливаются. Так было с сокровищницей афинян в Дельфах, ее возраст датируется VII в. до н. э.

    Еще пример: при строительстве единственного метрополитена в столице было найдено немало древних скульптур, после реставрации они украсили современные станции.

    Античные статуи метрополитена Греции

    Интересный факт: знаменитые мраморные сувениры с Акрополя на самом деле – современная подделка. Их специально разбрасывают, чтобы туристы смогли себе взять на память «древний» камень. Так защищают истинные исторические ценности от покушения со стороны любителей сувениров.

    Греческие острова, побережье и моря очень красивы. И чистые: местные жители трепетно относятся к порядку на улицах, мусорить тут не принято. Хорошо развита транспортная сеть: рекордное количество аэропортов в мире, до 23-00 ходит общественный (государственный) транспорт, отличные дороги (платные и бесплатные) и много такси. Правда их услуги, как и бензин, очень дорогие. Зато можно ездить автостопом, причем на дальние расстояния.

    Общественный транспорт в Греции

    Любопытно: коренные жители практически не соблюдают правил дорожного движения, причем, что водители, что пешеходы. Но туристам таких нарушения не прощают. А еще здесь самый низкий в Европе уровень преступности, нет бездомных, почти не встречаются попрошайки. Тут забытый в кафе мобильник возвращают, а на побережье можно спокойно оставлять вещи без присмотра и идти купаться. И люди очень общительны и доброжелательны, всегда готовы помочь туристам, причем искренне, а не по «обязанности» перед гостями.

    Традиции и культура

    Собираясь в путешествие, всегда полезно немного узнать  о стране, в которую едешь. Это поможет сориентироваться и правильно себя вести. Даже тем, кто еще не выбрал греческое побережье для отдыха, будут интересны некоторые факты:

    Разгар туристического сезона приходится на зимние месяцы, с января по март тут проходят карнавалы, которые вполне могут соперничать с бразильскими.

    Греческие карнавалы

    Греки очень общительны, могут пригласить малознакомого человека в гости. По местным традициям это означает дружбу. Отказаться от такого визита – значит обидеть хозяина. Совет: обязательно берите с собой арбуз или сладости, с «пустыми» руками тут в гости не ходят.

    Местные могут опоздать на встречу, отменить ее буквально за 5 минут до назначенного времени или не прийти на работу, такая забывчивость и неторопливость здесь норма.

    Туристам следует приготовиться к необычному режиму работы: большинство супермаркетов и магазинов закрываются рано (около 6 вечера), вечерами работают только маленькие киоски и кафе (в основном до полуночи). Ночью и во время сиесты тут не работают, и шуметь не принято, иначе можно ожидать приезда полиции.

    Сиеста длится с 14-00 до 16-00, многие магазины работают только по утрам или после обеда, в воскресенье – выходной. После полуночи беспокоить окружающих не принято, все спят, зато встают около 5 утра.

    Сиеста в Греции

    Греки громко разговаривают и активно жестикулируют.

    Интересный и полезный факт: если местный кивает – это значит «нет». Согласие выражается резким движением головы назад и звуком «нэ». А известный жест «ок» означает намек на гомосексуальную ориентацию и является обидным. Кстати, местные могут довольно громко и эмоционально ругаться или спорить, но драк практически не бывает.

    В Греции очень трепетно относятся к семье: разводов почти нет (по статистике – не более 5 на 1000 заключенных браков), старшее поколение живет в семьях детей, межнациональные браки не приветствуются. Но в некоторых моментах нравы весьма свободные: молодые люди могут жить вместе по нескольку лет, а женщины вполне способны подружиться с любовницей мужа. Браки заключаются исключительно в церкви, ЗАГСов нет.

    Греческая свадьба

    99,9% населения – крещеные православные. Крещение – вообще один из главных праздников в семье. А семьей считаются все ближайшие родственники, так что гуляния по 250 человек – это всего лишь встреча всех родственников, это нормально. При этом родословную хорошо знают все члены семьи.

    О праздниках: день рождения никто не празднует, только именины (день крещения). Невероятно: детям могут не давать имени до дня крестин. А фамилию новорожденный может носить либо отца, либо матери (по договоренности). Женщины, выходя замуж, не меняют свою фамилию.

    Интересно, что в Греции все на «ты», даже посторонние. Видимо это еще одно древнее наследие: в стародавние времена даже раб императору говорил «ты», так было принято. А знакомые приветствуют друг друга двумя поцелуями в щеки, причем как женщины, так и мужчины.

    Приветствия при встрече в Греции

    Вот такие культурные традиции в этой стране.

    Местная кухня

    Изучая интересные факты о Греции, невозможно обойтись без описания особенностей национальной кухни:

    1. Только здесь можно попробовать настоящий греческий салат (его рецепт существенно отличается от привычной нам модификации) и узнать о 60 сортах местного сыра (это минимум, у каждого острова есть еще и свой собственный рецепт).
    2. В Элладе практически не подают чая, тут популярен кофе, причем пьют его литрами. Из спиртных напитков чаще всего употребляются пиво и местная разновидность вина, смешанного с бренди – Метакса.
    3. Мясо – обязательная часть рациона, подается говядина, баранина, свинина, курица. Не менее популярны рыба и морепродукты, улитки. А для любителей фруктов и сладостей тут просто рай. Даже в кафе десерт (как и стакан воды) подается бесплатно, в качестве бонуса к заказанным блюдам.
    4. Очень популярен фаст-фуд: аналог шаурмы в греческом варианте и картофель фри. Стоит отметить, что фаст-фуд отличается отменным качеством. Имеется аналог шведского стола – множество рыбных и мясных блюд с разными соусами.
    5. Есть принято 4 раза в день: ранний утренний легкий завтрак, второй завтрак (фактически небольшой перекус), обильный обед в сиесту и поздний ужин. Любопытно, но дома готовить не особо принято: все предпочитают после работы проводить время в кафе и ресторанах.

    Национальная кухня Греции

    Стоит отметить, что подаваемые блюда очень вкусные. Даже местные маслины намного вкуснее: свежие, крупные, сочные. Интересный факт: уникальные природные условия существенно продлевают жизнь оливковым деревьям. Здесь плодоносят даже те, что были посажены еще в 13 веке!

    Познавательно об Элладе

    Узнавать о Греции интересно не только взрослым, но и детям. Вот несколько фактов, которые могут заинтересовать:

    Эта страна является родоначальницей многих наук, например,  математики, философии, медицины. А греческая мифология очень интересна и познавательна.

    Многие слова заимствованы из греческого языка. Вот пример: слово колоссально – это видоизмененное название Колосса Родосского, очень высокого (303 метра) изваяния бога Гелиоса.

    Колосс Родосский

    Родиной Олимпийских игр и демократии тоже является Эллада.

    В школах после окончания учебного года учебники сжигают, учиться принято только по новым учебникам.

    Большинство учителей в школах – мужчины, это почетная профессия.

    Здесь очень интересная и многочисленная флора и фауна. А еще много диких животных, часть из которых можно встретить только на греческих островах (один из видов саламандр, горный козел кри-кри, некоторые насекомые и растения).

    Только на острове Родос можно наблюдать редчайшее явление – бабочек разных видов, собранных в одном месте как невероятная живая коллекция. Место их обитания так и называется – Долина бабочек.

    Долина бабочек в Греции

    На островах зимуют многие перелетные птицы.

    Вода в морях чистая и прозрачная, можно часами наблюдать за поведением подводных обитателей.

    В морскую воду лучше заходить в специальной обуви для купания, ведь возле берега можно встретить колючего морского ежа. А во время купания некоторые рыбки могут подплыть и ущипнуть за ногу. Это не больно, но довольно неожиданно.

    Всего 10 фактов о Греции, а сколько интересного уже рассказано детям!  Да и взрослым такие знания не помешают.

    Источник: qwizz.ru


    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.