Пьеро делла франческа мадонна дель парто
Витторио Згарби — известный на весь мир искусствовед, куратор и писатель, автор уже вышедших в России книг «Сокровища Италии. Предчувствие ренессанса» и «Сокровища Италии. Ренессанс».
В апреле в издательстве «Слово/Slovo» выходит его третий сборник «Тающий образ. Истории о художниках и сюжетах», где он мастерски рассказывает о художниках Возрождения и Ренессанса, переплетая свои истории с современностью.
В преддверии выхода книги издательство предоставило ARTANDHOUSES для публикации главу «Мадонна дель Парто / Пьеро делла Франческа», в которой говорится о знаменитой фреске художника, также известной как «Беременная Мадонна».
Невозмутимый Пьеро не оценил бы неопределенную будущность — точнее, отсутствие постоянного места у его самой простой фрески, предназначавшейся для самого скромного помещения.
и представить не мог, что ее снимут со стены и унесут из этого места молитвы и паломничества — маленькой капеллы на кладбище Монтерки. Сегодня художник не поверил бы своим глазам, увидев эти плохо покрашенные и небрежно отреставрированные стены у кладбищенской ограды — всё подновленное, безликое и покинутое… Сейчас в капелле осталась только белая стена. Мадонны там больше нет. И не время повредило или уничтожило ее: это люди унесли ее прочь, якобы чтобы спасти из тесного и неуютного пространства капеллы, лучше сохранить и выставить на обозрение. Так и начались мытарства той, что некогда служила неисчерпаемым источником утешения. Какая участь ее ждет, какая злая воля сорвала ее с привычного места! Конечно, сейчас она находится в просторном зале, под неусыпной заботой, в футляре, который словно подчеркивает чудотворную силу иконы. Но именно этого Пьеро и не хотел, потому что такая судьба не соответствует глубоко народной природе его работы. Мадонна, задуманная художником и написанная на этой скромной стене специально для благочестивых паломников, должна быть не святой или Богоматерью, а подругой и утешительницей, близкой и родной. Это просто беременная женщина, которую открывают взгляду два танцующих ангела. Одним своим видом она прогоняет все заботы и тревоги.
Она чуть расстегивает платье, чтобы одежда не стесняла дыхание.
на рука на боку, другая указывает на плавный изгиб живота. В ее беременности не чувствуется ни неудобства, ни тяжести — только достоинство. Мадонна Пьеро — утешительница, одновременно царственная и народная, близкая и понятная в своем положении: любая женщина, ждущая ребенка, видит в ней отражение собственного состояния. Таким был замысел Пьеро, такой смысл он вкладывал в свою работу. И перенос фрески нарушил этот замысел. Фреска изначально создавалась для стоящей среди полей церкви Санта-Мария-ин-Сильвис, вероятно в год смерти матери, когда Пьеро приехал в Монтерки на похороны. Его замысел — дородная фигура царственной матери — был столь неприкрыт и очевиден, что роженицы стали обращаться к его Мадонне за помощью в родовых муках. Уже в 1784–1786 годах этот пригородный район с маленькой церковью был избран местом для кладбища Монтерки. По этому поводу церковь была на три четверти снесена и превращена в кладбищенскую капеллу. Чудотворную фреску сняли, перенесли в нишу над главным алтарем обновленной капеллы и забыли, а веком позже любознательный и удачливый эрудит Винченцо Фунгини заново открыл этот простой и чистый шедевр Пьеро делла Франческа. После землетрясения 26 апреля 1917 года было решено перенести фреску сначала в хранилище в районе Ле Вилле, а потом в Муниципальный музей Сансеполькро, где она и хранилась до 1922 года, когда судьба вновь вернула ее в первоначальную капеллу.
В 1956 году церквушку в очередной раз начали перестраивать, и фреску опять пришлось снимать.
тех пор для Мадонны дель Парто вновь начались годы странствий. Временно ее перенесли в здание бывшей средней школы на виа Релья. При мысли о дискуссиях по поводу будущего этой работы у меня сжимается сердце, ведь после переноса фреска словно лишилась жизни. Пока продолжались споры между министерством, муниципалитетом и епархией, архитектор Паоло Дзермани спроектировал скромную капеллу специально для фрески, уже давно ставшей и религиозной реликвией, и памятником культуры. Может быть, Пьеро и оценил бы усилия Дзермани, но его наверняка расстроила бы судьба его работы — абсолютной идеи материнства, воплощенной во фреске в память об умершей матери, а теперь самым прискорбным образом утраченной. Его Мадонна в буквальном смысле является взгляду: она выходит на сцену, когда два ангела-близнеца поднимают занавес. Фигура стоит не лицом к зрителю, а немного боком, словно желая подчеркнуть свою беременность и плавные изгибы тела. Выражение ее лица бесстрастно и сдержанно: если ангелы глядят прямо на нас, то Дева Мария смотрит вниз, слегка опустив веки. Дородное тело, суровый взгляд — в своей беременности Богоматерь не может встретиться ни с кем глазами, не может вступить в диалог. Она думает о своем положении — особом, поскольку она Богоматерь, обычном и естественном, поскольку она просто мать. Пьеро не знал и не мог представить, какая судьба постигнет его самую интимную и личную работу, обреченную на неопределенное существование, противное ее духу и цели.
один из поклонников фрески отомстил за нее. В фильме «Первая ночь покоя» Тонино Гуэрра подсказывает режиссеру Валерио Дзурлини сцену, где главный герой, профессор, влюбленный в свою ученицу, читает ей лекцию перед фреской Пьеро делла Франческа. Сцена наполнена невероятным очарованием, поэтичностью и любовью. Но если присмотреться, замечаешь, что, пока в действительности продолжается неразбериха, в фильме проблема размещения работы уже решена. Мы видим фреску не в потрепанной кладбищенской капелле и не в школе, где она была размещена «на время» и находится до сих пор, а в чудесной ранневозрожденческой церкви, небольшой, но с тремя нефами, разделенными рядами колонн, на стене, которая словно специально создана для нее. Здесь Мадонна Пьеро делла Франческа смотрится совершенно естественно и на своем месте.
Поэт Тонино Гуэрра не осмелился отправить влюбленных в печальную капеллу на кладбище и изобрел новое, но прекрасно подходящее, чарующее пространство. Точную копию фрески, изготовленную специально для съемок, поместили в маленькую уединенную церковь в Пеннабилли, где ее можно увидеть и сегодня. Благодаря кинематографической иллюзии это выдуманное пространство кажется вполне естественным. Если загробная жизнь существует, и Пьеро с небес может наблюдать за нашим миром, наверняка его разочарование сменилось удовлетворением и радостью при виде этого решения, найденного хотя бы в мире идей, раз уж реальность столь несовершенна. С другой стороны, в сфере искусства сама Мадонна дель Парто принадлежит скорее миру идей, хотя и неразрывно связана с реальностью.
Источник: art-and-houses.ru
Пье́ро де́лла Франче́ска (итал. Piero della Francesca (инф.); ок. 1420 г., Борго-Сан-Сеполькро, Синьория Римини — 12 октября 1492 г., Борго-Сан-Сеполькро, Флорентийская республика) — итальянский художник и теоретик, представитель Раннего Возрождения.
Пьеро (Пьетро) ди Бенедетто деи Франчески более известен как Пьеро делла Франческа (по имени матери, «…ибо она осталась беременной им, когда его отец и её муж умер…»).
Произведения мастера отличают величественная торжественность, благородство и гармония образов, обобщённость форм, композиционная уравновешенность, пропорциональность, точность перспективных построений, исполненная света мягкая гамма.
Родился в небольшом селении Борго-Сан-Сеполькро, в Тоскане, в 1415/1420 г.; умер там же в 1492 г.
Работал в Перудже, Лорето, Флоренции, Ареццо, Монтерки, Ферраре, Урбино, Римини, Риме, но всегда возвращался в родной городок, где с 1442 года он являлся городским советником и последние два десятилетия жизни провёл именно там.
Считается, что авторский стиль Пьеро формировался под влиянием флорентийской школы живописи. Возможно, он был учеником неизвестного живописца из Сиены. В 1439 году под руководством Доменико Венециано художник работал над украшением фресками церкви Санта-Мария-Нуова во Флоренции. Благодаря этой работе он совершенствовал своё мастерство, познакомился с перспективой и созданием освещения.
В последние годы Пьеро стал терять зрение и углубился в изучение математики. Пьеро является автором двух математических трактатов: «О перспективе в живописи» (хранится в Амброзианской библиотеке Милана) и «Книжица о пяти правильных телах». Вероятно, своими научными работами он снискал больший авторитет в XVI—XVII вв, чем живописью. «Если флорентийцы полагали, что изображают мир таким, каков он есть, то Пьеро первым из живописцев сделал последовательные выводы из убеждения, что мир можно изобразить только таким, каким он представляется, ибо всё видимо не само по себе, а только благодаря свету, по-разному отражающемуся от различных поверхностей».
Пьеро делла Франческа обладал большим чувством красоты, прекрасным рисунком, нежным колоритом и необыкновенным для его времени знанием технических сторон живописи, особенно перспективы.
Он был учителем знаменитого Луки Синьорелли. Стиль художника отразился в произведениях Мелоццо да Форли, отца Рафаэля, Джованни Санти и других умбрийских мастеров, даже в ранних работах самого Рафаэля.
По словам Вазари, он был приглашён папой Николаем V в Рим для работ в Ватикане, затем, в 1451 году, поступил на службу к герцогу Сиджизмондо Малатеста в Римини, где написал, между прочим, в церкви Сан-Франческо замечательный по благородной простоте композиции и по точности рисунка образ Святого Сигизмунда («Святой Сигизмунд с Сиджизмондо Малатеста»), в котором особенно хороши портрет заказчика (герцога) и архитектурное окружение.
Около этого же времени исполнены им фрески в церкви Святого Франциска в Ареццо, изображающие легенду об обретении Креста Господня (1452—1465) в главной капелле базилики. Этот цикл, вдохновлённый «Золотой легендой», стал не только самым значительным произведением художника, но и одним из шедевров живописи эпохи Ренессанса.
Работая в своём родном городе, он написал масляными красками образ «Матерь Милосердия, с предстоящими ей святыми» и пределлу к нему со сценами Страстей Господних. Эта работа была выполнена для местного общества милосердия. Вторая фреска — «Воскресение Христа» (1458) — находится в Палаццо Коммунале. На этой фреске «…Христос кажется непрерывно поднимающимся из гроба и словно бы на глазах вырастающим до сверхчеловеческой величины».
В 1469 году Пьеро был призван ко двору герцога Федерико в Урбино, где по заказу этого государя исполнил картину «Бичевание» в ризнице урбинского собора (в Урбинской галерее). Это одна из самых загадочных картин Пьеро, напоминающая диптих по своей композиции, где в левой части сцена бичевания, а в правой трое беседующих мужчин.
ществуют три версии возможного сюжета, изображённого на картине. Самая распространённая версия убеждает, что перед нами бичевание Иисуса Христа перед Пилатом (во многих источниках эта картина упоминается именно как «Бичевание Христа», «Бичевание Спасителя»). Согласно другой версии, это Святой Мартин, папа римский VII века (Рим в то время входил в состав Византийской империи), который был вызван в Константинополь на суд, осуждён и впоследствии принял мученическую смерть. По третьей версии, это сон Блаженного Иеронима. «Иерониму однажды приснилось, что он подвергся бичеванию за чтение язычника Цицерона… три фигуры на заднем плане — два человека и ангел с босыми ногами — „обсуждают отношение между классической и патристической литературой, как это отразилось в истории сна Иеронима“».
Это часть статьи Википедии, используемая под лицензией CC-BY-SA. Полный текст статьи здесь →
More …
Источник: www.wikiart.org
Испив с утра кофе на незабываемой террасе в Монтоне, я с друзьями держу путь, согласно маршрута “по местам творчества Пьеро делла Франческа”. Путь наш лежит в небольшую деревню под названием Монтерки, где в местном музее хранится изумительная по красоте фреска Мадонна дель Парто. И опять у кого-то возникнет вопрос, а стоит ли нарезать круги из-за одной достопримечательности? Но, я на этот вопрос для себя давно ответила, если мне это интересно, то я поеду непременно.
В Монтерки я закрыла для себя сразу два маршрута: первый — это по делла Франческа, а второй — по местам съемок “Ностальгии” Тарковского. Вот в этой маленькой Монтерки удивительно переплелись этих два моих маршрута и мистически закольцевались.
А теперь обо всем по порядку.
Мы проезжаем по удивительной красоты холмистой местности узкими белеными грунтовыми дорогами, которые кружат через виноградники и поля с пасущимися стадами барашек и овец. Вся округа залита утренним щедрым солнцем, на небе почти ни облачка и все это великолепие похоже на летний день, если бы не рыжий пейзаж. Удержаться не возможно и мы останавливаемся на погулять, а я пошла бродить в поля. Отсюда открывается замечательный вид на саму деревню и окрестности с долины, этот узнаваемый теперь мной пейзаж, я буду легко находить на картинах художника, рассматривая, например, в галерее Уффици.
Поразительный, все-таки, по красоте ноябрь в этих местах! Такое отдохновение глазам!
Мы расположились на лужайке и словно вводный инструктаж я снова буду зачитывать Муратова, маршрут которого мы сейчас и повторяем: “Пейзаж тибрской долины, который глубоко любил Пьеро, не уставая писать его и в фоне лондонского Крещения, и в фоне Иеронима венецианской Академии, — этот пейзаж видел я воочию, направляясь из Борго Санеполькро в Монтерки. Был нежный и матовый весенний день с облаками сиявшими от скрытого позади них солнца…”
“Один из этих кастелли обозначает место селения Монтерки. В стороне от него, в укрытой ложбине расположилось кладбище, где на стене часовни Пьеро делла Франческа написал Богоматерь Рождения. Старик сторож медлил принести ключи, удивленный и как бы даже испуганный редким иностранцем. Пока он совещался со своей старухой, я видел сельские могилы, заросшие весенней травой и дикими голубыми гиацинтами, слушал птиц, гнездившихся в еще безлиственных ветках деревьев. Я видел потом, когда открылась дверь часовни, благоговейный светло-мистический облик Мадоны дель Парто: ее трепетно-неправильное лицо с живыми глазами и опущенными к низу углами губ, ее странно расстегнутое на чреве серебристо-голубое платье, ее ангелов в вишневой и зеленой туниках, которые откидывают симметричным движением балдахин, усеянный увядшими золотыми букетами и сияющий внутри перловым атласом. Я видел в тот изумительный день одно из величайших чудес сельской Италии.”
Удивительно, как похожи настроения, хоть и прошло сто лет почти, как это написано. Но, теперь то мы и знаем больше, например, что писал Пьеро фреску не в кладбищенской часовне, а в Санта-Мария-ди-Momentana (ранее Санта-Мария-Ин-Силвис), в старой церкви, близ Монтерки. Здание было разрушено в 1785 году землетрясением, и работа была отделена и помещена над высоким алтарем новой кладбищенской часовни, вот этот вариант и видел путешествующий Муратов.
А для меня все началось с “Ностальгии” Тарковского, когда я захотела проехать по местам, где снимался этот протяжно-красивый и грустный фильм и я писала об этом здесьПо местам Тарковского: Баньо – Виньони,По местам Тарковского: аббатство Сант – Антимо и осталось написать еще о San Galgano, но так вот плавно, словно так и должно быть, вошел в мой мир Пьеро и его Мадонна дель Парто ждала моей долгожданной встречи. В цепочке о Тарковском — она была кульминацией.
Тарковский еще застал и сохранил в фильме то время, когда фреска располагалась в часовне, в которой идет невероятный обряд выпускания птиц из живота кукольной девы, ведь фильм снят 1983 году. Вскоре, от греха подальше, ведь землетрясения здесь так часты, ее демонтируют из часовни и поместят под пуленепробиваемое стекло в специально созданный под фреску музей и случится это в 1992 году. Вот в него мы сейчас и едем.
Это музей одной фрески, где можно еще посмотреть и фильм о Пьеро. Художник посвятил «Мадонну дель Парто», своей матери Романе ди Перино уроженке Монтерки. Предполагается, что фреска была написана в 1459 году, когда Пьеро был в Монтерки на похоронах своей матери, что удивительно для него — всего за 7-мь дней, ведь все остальные свои работы он писал годами.
Мадонна Дель Парто является знаковым изображением Девы Марии, образ беременной Мадонны стал очень популярным в Италии, в основном в Тоскане в 14-м веке. Часто Мадонна изображалась стоящей в одиночестве, с закрытой книгой на животе, намеком на воплощенное слово и с поясом из завязанного тканью шнура (Пояс Богородицы, тот что хранится в соборе в Прато).
Мадонна Пьеро Делла Франческа не имеет ни книг, ни королевских атрибутов, как в большинстве предшественников образа, и не носит пояс. Она изображена спокойной и умиротворенной, с рукой, поддерживающей ее выдающийся живот. Ее окружают два ангела, которые держат открытыми шторы павильона, украшенного гранатами, символом страсти Христа. Два ангела зеркальны, это напоминает представление, словно вы в театре.
Богословская символика, стоящая за представлением, сложна. Маурицио Кальвеси предположил, что шатер представляет собой Ковчег Завета. Таким образом, Мария стала бы Новым Ковчегом союза в ее роли матери Христа. Для других ученых шатер является символом Католической Церкви, а Мадонна символизирует скинию, так как она изображена с телом Иисуса.
Сейчас женщины приходят к этой фреске, чтобы вымолить ребёнка.
А я вижу светлый лик девочки — женщины, с таким удивительно славянским лицом и столько вопросов в голове, но так ли важны ответы… С кого писал этот лик Пьеро? Где мог видеть это лицо, что написал работу за 7-мь дней, сразу после смерти мамы? Она похожа на его маму?
Вот такое МММ у меня получилось: Мама, Мадонна, Монтерки.
И первым словом встает у меня “мама”. Мама — это всегда начало.
Если вы будете посещать Ареццо, то не поленитесь и добавьте в свой маршрут “золотой треугольник” Пьеро делла Франческа на этом пятачке: Ареццо — Сансеполькро — Монтерки и откроется вам удивительный мир, который оставил нам в наследство художник.
Здесь в Монтерки я закрыла для себя 2 своих маршрута и наметила для себя новые. Тоскана, как и Умбрия не перестает удивлять и дарить радость новых встреч и открытий. Если сравнить ее с рассыпанным ожерельем, то я брожу и нанизываю для себя свои бусины и мое ожерелье увеличивается. Тем и прекрасны эти места, что каждый соберет свое.
Сайт музея здесь: madonnadelparto.it
Источник: turbina.ru